観光・インバウンド翻訳 — 2026年最新
観光・インバウンド向け文書を
AIで多言語翻訳
観光パンフレット・案内書・ホテル規約をAIで高速翻訳。書式を保持したまま英語・ベトナム語など136言語以上に対応。インバウンド対応の翻訳コストを大幅に削減します。
観光用語
ホスピタリティ専門対応
136+言語
多言語一括対応
書式維持
パンフ崩れなし
200pt
登録時無料
観光翻訳 — 品質の比較
❌ 一般的な翻訳ツール
旅行用語が不自然
パンフのレイアウト崩れ
観光地固有の表現に未対応
言語ごとに別々に依頼が必要
パンフのレイアウト崩れ
観光地固有の表現に未対応
言語ごとに別々に依頼が必要
✅ ExTrans AI翻訳
観光・ホスピタリティ用語対応
デザイン・書式を完全維持
自然で正確な観光表現
136言語を一括翻訳
デザイン・書式を完全維持
自然で正確な観光表現
136言語を一括翻訳
観光・インバウンド翻訳ツール比較
| 比較項目 | ExTrans | Google翻訳 | DeepL | ChatGPT | 観光翻訳会社 |
|---|---|---|---|---|---|
| 観光・ホスピタリティ用語 | ✅ 専門対応 | ⚠️ 不自然な訳 | ⚠️ 部分対応 | ⚠️ 精度ムラ | ✅ 対応 |
| パンフレット書式維持 | ✅ 完全維持 | ❌ 崩れる | ⚠️ 部分対応 | ❌ 非対応 | ⚠️ 要再編集 |
| PowerPoint観光資料 | ✅ 対応 | ❌ 非対応 | ❌ 非対応 | ❌ 非対応 | ✅ 対応(高額) |
| ベトナム語・英語対応 | ✅ 高精度 | ⚠️ 品質低め | ⚠️ 限定的 | ⚠️ ムラあり | ✅ 対応(高額) |
| 多言語同時翻訳 | ✅ 136言語 | ❌ 1言語ずつ | ❌ 限定的 | ❌ 1言語ずつ | ❌ 都度発注 |
| 翻訳コスト | ✅ 低コスト | ✅ 無料 | ⚠️ 有料プラン | ⚠️ 有料プラン | ❌ 高額 |
ExTransが観光・インバウンド翻訳に選ばれる6つの理由
観光・ホスピタリティ専門用語対応
温泉・旅館・おもてなし・拝観料・宿泊プランなど、観光地固有の表現も文脈を理解した自然な翻訳を提供。一般ツールでは不自然になる観光用語も正確に翻訳します。
パンフレット・PDF書式を保持
Word・PowerPoint形式のパンフレット・観光資料を書式保持のまま翻訳。翻訳後にデザインを修正し直す手間が一切不要です。
PowerPoint観光資料に対応
観光プレゼン・地域PR資料・旅行会社向け提案書もPowerPointのスライドデザインをそのままに翻訳。スライドの再作成が不要です。
迅速な多言語対応
翻訳会社への依頼では数日かかる資料翻訳が、ExTransなら数分で完了。シーズン前の急な多言語化にも即時対応できます。
翻訳コストを大幅削減
観光翻訳会社への外注と比べて大幅に低コスト。ポイント制の従量課金で月額固定費なし。少量から大量翻訳まで柔軟に対応します。
136言語の多言語同時翻訳
英語・中国語・韓国語・ベトナム語・タイ語・フランス語など136以上の言語に対応。複数の国の観光客向け資料を一括作成できます。
観光翻訳の使い方(3ステップ)
01
観光資料をアップロード
ExTransにログインし、観光パンフレット・案内書・利用規約のWord・PowerPoint・Excelファイルをアップロードします。ドラッグ&ドロップで簡単に操作できます。
02
翻訳先言語を選択
英語・ベトナム語・中国語・韓国語など翻訳したい言語を選択して翻訳開始。136以上の言語に対応しているため、訪日インバウンド向けの主要言語をすべてカバーできます。
03
翻訳済みファイルをダウンロード
翻訳完了後、書式が保持されたファイルをダウンロード。デザインを再編集する必要なく、そのままインバウンド資料として活用できます。
観光翻訳の主な活用シーン
観光パンフレットの多言語化
観光地・施設・地域PR用のパンフレットを英語・中国語・韓国語・ベトナム語などに翻訳。デザインを維持したまま各国語版を作成できます。
外国人観光客向け案内
観光案内所・交通機関・観光施設の案内表示・注意事項を多言語化。訪日観光客が安心して観光できる環境整備に貢献します。
ホテル・旅館の利用規約
宿泊規則・チェックイン案内・館内設備ガイド・食事のご案内などを多言語翻訳。外国人ゲストへのおもてなし品質を向上させます。
地域PR資料の英語・ベトナム語翻訳
自治体・観光協会の地域PR資料・観光振興計画書を英語・ベトナム語など多言語に翻訳。インバウンド誘致のための情報発信を強化します。
観光翻訳に関するよくある質問
ExTransは最新の大規模言語モデルを採用しており、観光・ホスピタリティ分野の専門用語(温泉、旅館、拝観料、おもてなし、湯治など)も文脈を理解した自然な翻訳を提供します。一般翻訳ツールでは不自然になりがちな観光地固有の表現も精度高く翻訳できます。
ExTransはWord・PowerPoint・Excel形式のファイルを書式保持のまま翻訳できます。PDFのパンフレットは、一度Wordに変換してからExTransにアップロードすることで、レイアウトを維持した翻訳が可能です。スライドデザイン・表・画像配置もそのまま維持されます。
はい。ExTransは136以上の言語に対応しており、複数言語への同時翻訳も可能です。英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語・ベトナム語・タイ語・インドネシア語など、主要インバウンド対応言語をすべてカバーしています。言語ごとに別々に発注するコストと時間を大幅に削減できます。
はい。ExTransはベトナム語・英語をはじめ136以上の言語に高精度で対応しています。ベトナム人観光客向けの案内資料、英語版の観光ガイド、ホテルの多言語案内書など、幅広いインバウンド向け文書の翻訳に対応しています。
ExTransはポイント制の従量課金です。アカウント登録時に200ポイントを無料プレゼント。月額固定費は不要で、翻訳した量に応じてポイントを消費します。観光翻訳会社への外注と比べて大幅にコストを削減できます。料金の詳細は料金ページをご確認ください。